instructions 200 wrods

Please submit your essay one week in advance and make sure it is no more than 200 words long and for a 2-minute presentation

Friday, January 31, 2025

Aberdeen – por Catriona

Desde hace unas semanas os contamos nuestra excursión a Galashiels, para ver El Gran Bordado de Escocia.  Recuerdo que Robert elogió la exposición por ser una fuente excepcional sobre la historia y la cultura del país, gracias no solo a las piezas bordadas, sino también a los tableros que ofrecen un poco de información sobre cada imagen.  Ahora tenemos prestado una copia del tomo de lujo ilustrado sobre la exposición, y quería compartir con vosotros un fragmento: las páginas sobre la ciudad de Aberdeen.

¿Conocéis Aberdeen?  ¿Podéis nombrar algunos edificios famosos de la ciudad?  Antes de leer el texto, yo no sabia que la universidad allí tiene sus raíces en dos colegios fundados en 1495 y 1593, y que es una de las universidades más antiguas en el mundo anglohablante. 

Tengo admitir que, pese a que  hemos visitado Aberdeen para ver familiares, y que en el pasado visitara Aberdeen por motivos de trabajo, no conozco los monumentos famosos de la ciudad.  Sin embargo, me gustó examinar los detalles de la pieza, y el sentido que crea de un lugar lleno de vida y de ruidos, incluso el graznido de las gaviotas.

Si no conocéis Aberdeen, o si no os gusta como lugar, por favor compartir con nosotros unos detalles de tu ciudad preferido aquí en Escocia.





Thursday, January 23, 2025

Acentos Regionales -por Jeff

Leí recientemente un artículo interesante en el sitio web de la BBC sobre lo que describen como la jerarquía de acentos en el Reino Unido y cómo esto puede afectar la educación y la carrera de quienes tienen fuertes acentos regionales, particularmente aquellos del norte de Inglaterra y de las áreas urbanas y otrora industrializadas como Birmingham y Glasgow, en Escocia. Esto valida una creencia mía de larga data de que los acentos tienen sus raíces en el sistema de clases de este país y significa que ciertos acentos pueden ayudar en una carrera mientras que otros son un impedimento. La Dra. Mary Robinson, especialista en idiomas de la Universidad de Newcastle, lo llama “sesgo de acento” y aunque esto puede perjudicar las oportunidades de los afectados, ella señala que es difícil usarlo como base para la discriminación. 

Esto me hizo preguntarme si los acentos regionales tienen efectos similares en los países hispanohablantes, especialmente aquellos con estructuras de clases antiguas como España. Parece que existen problemas similares en España, pero no son tan ampliamente reconocidos como en el Reino Unido, lo que sugiere que podrían no ser tan significativos. Además, los diferentes acentos no son tan fuertes como aquí. Vi algunos videos en YouTube que comparan los acentos españoles y puedo entender casi todo lo que se dice. En comparación, a veces me resulta difícil entender los fuertes acentos del norte de Inglaterra y Escocia ¡en mi lengua materna!

En cuanto a mi propio acento, nunca he experimentado ningún prejuicio negativo durante mis días escolares y mi vida laboral. De hecho, el único problema que tuve fue hace unos años, cuando utilicé el servicio de banca telefónica. El supuesto sistema avanzado de reconocimiento de voz automático no entendía ni una sola palabra de lo que decía.

UK's hierarchy of accents


¿Cuántas horas pasáis en el sofá enfrente de la caja tonta? -por Robert

Cuando éramos jóvenes no teníamos una televisión y teníamos que irnos cada finde a la casa de una de nuestras tías para ver programas como The Lone Ranger, Lassie y Lancelot. ¿Qué hacemos ahora enfrente de la caja boba? 

Usamos la tele para relajarnos por la tarde y pasamos tres horas enfrente de la pantalla.

A Catriona le gustan los partidos de fútbol y campeonatos de golf y tenis. Yo prefiero los programas sobre la historia como Digging for Britain o sobre la naturaleza como Blue Planet. 

Durante el día yo utilizo Netflix con subtítulos españoles para ver programas de crímenes como El Chapo, Pablo Escobar o El Cartel. También me gustan las series relacionadas con la historia, como La Segunda Guerra Mundial en Color.

Recientemente hemos empezado a usar BBC iPlayer para encontrar series alegres como Death in Paradise. 

¿Cuáles son vuestros hábitos enfrente de la caja tonta?

Sunday, January 19, 2025

María Callas – por Cathy

El 16 de septiembre 1977, dos cantantes famosos murieron de repente, ambos en circunstancias trágicas. Recuerdo claramente haberme despertado esa mañana y, al oír las noticias en la radio, ponerme a llorar. Mi héroe Marc Bolan había muerto en un accidente automovilístico a la edad de 29 años. 

En aquella época, no me había enterado de la cantante de ópera María Callas, que había muerto de ataque cardiaco, con 53 años de edad. Sin embargo, a causa de la fecha común y el carácter dramático de ambas muertes, los dos nombres están siempre vinculados en mi mente.

La semana pasada vi un drama documental en el cual Callas describe su vida y carrera en sus propias palabras. Nació en Nueva York, descendiente de inmigrantes griegos. En el documental, habla de su infancia difícil, la infidelidad de su padre y el divorcio resultante de sus padres. Cuando tenía 13 años, se trasladó a Atenas con su tía, para formarse como soprano. 

Cuando su carrera avanzaba, Callas viajaba por el mundo, conocida por su talento inconmensurable y estándares exigentes; por ejemplo, exigió una remuneración igual a los cantantes hombres para realizar en la ópera Norma en Nueva York. Al cumplir sus años 30, su voz perdía fiabilidad y tuvo que jubilarse a los 41 años.

Su vida personal y amorosa era dramática y atraía la atención de los medios de comunicación, sobre todo su romance de 9 años con el magnate del transporte marítimo, Aristotle Onassis. Sin embargo, Onassis se casó con la anterior primera dama de los Estados Unidos. Se dice que Onassis y Callas se mantuvieron en contacto hasta la muerte de Onassis en 1975. Según algunos informes periodísticos, Callas falleció de la angustia. 

Una película acaba de ser lanzada acerca de los últimos días de la vida de Callas. Angelina Jolie interpreta la protagonista. ¿Habéis visto la película o el documental?

Friday, January 17, 2025

¿A quién pertenece el Golfo de México? – por Marion

Recientemente Donald Trump expresó su intención de cambiar el nombre del Golfo de México por el de Golfo de América, pero ¿es posible hacer este cambio oficialmente como propuso? Su propuesta fue bien recibida por la legisladora republicana, Marjorie Taylor Greene, que presentará un proyecto de ley para llevar a cabo su idea polémica. Sin embargo en México, la presidenta, Claudia Sheinbaum, rechazó el cambio diciendo:  “¿Por qué no le llamamos América Mexicana?  Se oye bonito”. 

Ciertas preguntas surgen con respecto a este tema, a saber, las razones por las cuales Trump desea el cambio del nombre, si puede o no hacerlo unilateralmente, qué organizaciones deben aprobarlo y si hay precedentes de cambios similares anteriores. 

Hay que notar que para Estados Unidos el Golfo es una de las regiones de producción de petróleo en alta mar más importantes porque representa el 14% de la producción total de su petróleo crudo y 5% de la producción de su gas natural seco.   Igualmente, para México el Golfo es importante ya que se extrae de ahí la mayor parte de su petróleo.  También, Trump mantiene que “debe dejar de permitir que millones de personas se vuelquen sobre nuestro país”.  (¿Cree que tendrá más control sobre el Golfo con un cambio de nombre?) 

Unilateralmente parece posible cambiar el nombre, pero esto rompería los acuerdos internacionales de delimitación fronteriza marítima establecidos por varios organismos, por ejemplo, la Convención de Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar entre los tres países de Estados Unidos, México y Cuba. 

Existe un precedente de un cambio de nombre geográfico en Estados Unidos.  En 2015, el entonces presidente, Barack Obama, quiso cambiar el nombre del monte McKinley por el de monte Denali, y la Junta de Estados Unidos para Nombres Geográficos concedió su deseo.  El nuevo nombre es atabascano, utilizado desde mucho tiempo por los nativos de Alaska.  (Me pregunto si ahora se usa por la mayoría de los estadounidenses.) 

Tendremos que esperar y ver si se aprueba la legislación propuesta, pero sospecho que un cambio tan ilegal serÍa rechazado universalmente.  

(¿Qué pensáis?)

Fuente: https://www.bbc.com/mundo/articles/c4gjge5xp3eo

 

Llamas o alpacas – por Catriona

Antes de las vacaciones navideñas, compartí con vosotros un corto sobre la película “Paddington en Perú”.  Ahora quiero regresar a América Latina, para encontrar otros animales adorables, las llamas y las alpacas.  Encontré un video preparado por una joven peruana, que según BBC Mundo, es una influencer y activista, y que vive en la cordillera andina.

Nos presenta varios animales bonitos y amigables, y nos explica un poco sobre los tipos distintos.  A decir la verdad, después de ver el video, no entendí muy bien las diferencias, y por eso os envío también algo en inglés.  

Las Alpacas Huyacayas blanquitas y pomposas me encantan, pero parece que la mejor calidad de lana viene de las Alpacas Suri con sus rastas suaves de pelaje largo y brillante.  No he nunca visitado una granja con alpacas y llamas, pero existe un centro en Thornhill no lejos de Stirling donde puedes interactuar con alpacas.  Según la publicidad, puedes reservar dos animales para tu boda, si quieres que sirvan como portadores de anillos. ¿Qué más va a pasar?

¿Has visitado el Thornhill Aplaca Trekking Centre (el centro de senderismo con alpacas en Thornhill), o algo similar?

¿Te gusta interactuar con animales?

¿Tienes ropa fabricada de lana de alpaca, o quizás de lana de cachemira?  

Fuentes:

Llamas o alpacas

Cougar Mountain Zoo

Thursday, January 9, 2025

Actores cinematográficos -por Jeff

 Actores cinematográficos

Hace tiempo que me impresiona la capacidad de los actores de cine para meterse en un papel, ya que normalmente tienen que trabajar fuera de la secuencia de la historia, sin público y a menudo en circunstancias que no están relacionadas con la historia. Al menos los actores de teatro siguen la secuencia del guión, tienen público y una escenografía que respalda la historia. Recientemente leí las biografías de tres actores de cine que más me admiraron. 

Haciéndolo realidad (Making it So), por Patrick Stewart

Descubrí a Patrick Stewart cuando interpretó el papel principal en la versión cinematográfica de Macbeth de Shakespeare. Fue fascinante observar su transformación de un soldado heroico a un asesino paranoico, por supuesto con el apoyo de su malvada esposa.

Shakespeare, El Hombre que Paga el Alquiler, (The Man Who Pays the Rent) por Judi Dench

Aunque este libro trata principalmente sobre teatro, explica cómo Judi Dench se sumerge en los personajes que interpreta. Me atraen todas sus películas, pero disfruté especialmente su papel como la reina Victoria junto a Billy Connoly en la película de 1997 La señora Brown.

Sonny Boy por Al Pacino

Actualmente estoy escuchando la versión en audio de este libro que es narrado por el propio Al Pacino y, a sus ochenta años, es capaz de reflexionar con su característica pasión su vida en el cine. Disfruté especialmente su papel principal en la película Tarde de Perros (Dog Day Afternoon) de 1975, donde interpreta a un desventurado ladrón de bancos que se ve envuelto en un largo asedio. Finalmente, se hace amigo de algunos de los rehenes y se convierte en un antihéroe para la multitud que está afuera.

¿Por quién votaríais si hubiera un Oscar al mejor actor o actriz de cine de todos los tiempos?


¿Mandáis tarjetas de Navidad o no? -por Robert

Acabamos de dejar atrás el periodo festivo y me gusta regresar a una vida más normal. Pero no puedo resistir la tentación de relataros los resultados de una encuesta de Saga sobre nuestras costumbres relacionadas con las tarjetas de navidad. ¿Cuáles son vuestros hábitos?. 

Parece que:
94% siguen mandando tarjetas aunque hay una tendencia de reducir el número de tarjetas mandadas por causa de los gastos de envío. Los británicos mandan más tarjetas que cualquier otro país en el mundo.
20% mandan más de 60 tarjetas aunque el promedio es 30 
79% prefieren tarjetas reales a la versión digital 
72% compran sus tarjetas en tiendas de caridad 
90% usan las tarjetas recibidas para decorar la casa para navidad

Las costumbres en nuestra casa son:
Nos gusta mandar tarjetas de navidad para mantener contacto con nuestros amigos que no vemos regularmente 

No mandamos tarjetas a nuestros amigos que viven en el extranjero por causa de los costes de envío. En este caso, mandamos emails

Mandamos 150 tarjetas cada aňo

Incluimos un mensaje personal en la mejoría de las tarjetas. No me gustan las tarjetas con mesaje pre-impreso. 

Recibimos algunas tarjetas digitales pero a mí no me gustan los escenarios dulces con ciervos, palomas y conejos. 

Usamos las tarjetas para decorar la casa. Es un momento triste cuando tenemos que quitarlas de las estanterías. 

Compramos nuestras tarjetas en la tienda de caridad Strathcarron