instructions 200 wrods

Please submit your essay one week in advance and make sure it is no more than 200 words long and for a 2-minute presentation

Monday, October 29, 2018

¿Hemos dado la vuelta a los relojes por última vez? -por Anne

El domingo pasado, tanto en en mi apartamento en Puerto Pollensa, y otra vez al volver a Bridge of Allan aquella misma tarde, le di la vuelta a los relojes para entrar en el horario de invierno.  No me molestó hacerlo dos veces ya que, a diferencia del horario de verano, ganamos una hora más en la cama. 

Avanzamos los relojes una hora a finales de marzo y los retrasamos una hora a finales de octubre.  Esta práctica empezó al principio del siglo veinte para aprovechar al máximo de la luz natural y para conservar más energía.  Es verdad que en aquella época mucha gente trabajaba en el campo o en sitios como las fábricas que apenas si tenían luz eléctrica.  Ahora que estamos en pleno siglo veintiuno tenemos muchos remedios para generar luz y energía.  Nuestra manera de trabajar ha cambiado también.  La mayoría ya no trabaja al aire libre sino en oficinas, tiendas y fábricas.  ¿Entonces es realmente necesario dar la vuelta a los relojes dos veces al año?

En agosto de este año, el presidente de la Comisión de la Unión Europea anunció su intención de abolir la práctica de cambiar los relojes.  Su decisión resulta de una encuesta online que muestra que la mayoría de los que participaron están en favor de mantener el horario veraniego durante todo el año.  Jean Claude Juncker dijo que quería seguir los deseos del 80 % de los europeos que tomaron parte en la encuesta, los cuales votaron por librarse de la práctica.  Sin embargo, no hay datos para verificar de dónde proviene el 80% o si  hay mucha diferencia entre las respuestas de los países del sur y los países situados más al norte donde el cambio de la luz nos afecta más.

¿Con el Brexit, creéis vosotros que la Gran Bretaña ha dado la vuelta a los relojes por la última vez?

Fuente: Majorca Daily Bulletin Oct 25 2018 (www.majorcadailybulletin.com)


Una misa internacional – por Catriona

En estos días la iglesia católica recibe muchas críticas.  A menudo escuchamos noticias negativas sobre el abuso sexual, el encubrimiento de delitos pasados, el poder del Vaticano etc.  Esta semana quiero contar un pequeño ejemplo positivo el cual es reflejo de una experiencia reciente que tuvimos en Nerja cuando por la primera vez asistimos a una misa católica en la iglesia parroquial del pueblo.  Encontramos allí un ambiente cordial e internacional.  En este lugar la iglesia nos parecía una organización abierta y flexible, con una estructura que ayuda a los ajenos a la congregación a participar.

La razón por la que asistimos a la misa fue personal, no religiosa.  El hermano de uno de nuestros amigos irlandeses es sacerdote.  Father Michael es un hombre muy amable e inteligente que ahora tiene 78 años.  Después de su carrera en la iglesia, y en colegios católicos donde fue profesor, vive ahora en una aldea pequeña en el oeste de Irlanda.  Su hermano y su cuñada tienen una casa de vacaciones en Nerja, y le habían invitado a pasar dos semanas con ellos.  

Father Michael conoce ya al cura párroco (un rumano) quien a la vez lo invitó a celebrar la misa y a dar el sermón. Como consecuencia ese día la congregación (con creyentes de varios países) disfrutaron un servicio con una estructura muy bien conocida, con una mezcla de idiomas: unas partes en español, unas partes en inglés, y unas partes en ambas lenguas.  Para ayudar a todos a participar, la iglesia ofrece programas  en varios idiomas mostrando el evangelio del día, y tiene pantallas electrónicas instaladas en las columnas para ayudar a todos los presentes a seguir el texto de los himnos.

Para mí fue una experiencia muy positiva de una iglesia flexible y que intenta dar la bienvenida a todos.  


Monday, October 15, 2018

Montserrat Caballé, la ‘Superba’ – por Marion

¿Quién puede olvidar el momento electrizante cuando Montserrat Caballé y Freddie Mercury empezaron a cantar en la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos en Barcelona en 1992?  La diva aumentó su popularidad no solo con los aficionados de la ópera sino también con todo el mundo que estaba escuchando esta fusión de talento y estilos musicales. 

Llamada ‘la Superba’, la diva, falleció la semana pasada a los 85 años en su ciudad natal, Barcelona.  La soprano catalana era una de las más grandes cantantes del ‘bel canto’, conocida en todo el mundo y por mucha gente, incluso por personas que no apreciaban la ópera.

Nació en Barcelona en 1933 y su familia fue de origen humilde; sin embargo, logró ingresar en el Conservatorio Superior de Música del Liceo de Barcelona, ayudada por una beca y también con el apoyo económico de unos mecenas. Después de ganar la medalla de oro en 1954, comenzó su carrera profesional y se forjó un nombre para sí misma como una exponente del ‘bel canto’, un estilo vocal que se desarrolló en Italia durante los siglos 18 y 19 y que fue resucitado en el siglo 20 por Maria Callas, la diva americana-griega.

Durante sus años más gloriosos interpretó en particular papeles en las óperas de los compositores italianos, por ejemplo, en Norma, la Traviata, Maria Stuarda y Tosca, compartiendo el escenario con cantantes como Plácido Domingo y José Carreras.  Cantó en varios idiomas y bajo su apariencia muy amable se escondió una disciplina absoluta y una voluntad de hierro.

No he visto muchas óperas en mi vida, aunque pasé una semana en Italia hace muchos años en el lago Garda y vi tres óperas en Verona.  Fue una experiencia inolvidable que  me dio el deseo de aprender más sobre este estilo musical.  Le extrañaremos mucho, Montserrat.

Fuentes para consultar:






Las vidas difíciles de los jóvenes -por Alan

Mi hija no tiene mucha suerte.  A nadie le importa su lucha contra epilepsia, por ejemplo, a lo largo de los años en la universidad para hacer tiempo para estudiar: su grado 2:2 no es suficiente para conseguir una carrera legal.

Sin embargo, ella no acepta fácilmente la derrota, y ahora intenta convertirse en contable como su madre.  Se prepara para los exámenes de contable y de vez en cuando Nicola le da unas tareas prácticas para reforzar los estudios.  Es difícil, por supuesto, porque Nicola está en Stirling y Tina está con su novio en Londres.  Hablan constantemente por teléfono.

Mientras tanto, el ingreso principal de Tina es su trabajo de medio tiempo con House of Fraser, y aunque el almacén ha pasado el riesgo de cierre, la adquisición por el inescrupuloso señor Mike Astley ha traído otros problemas.

Los números de clientes siguen bajos, y mucha gente solo viene al almacén para tratar de enterarse sobre cosas que se venden por internet antes de la adquisición.  Sin embargo, a los dependientes no se les ha dado ninguna información y ni se les ha dicho cómo contestar a estas cuestiones.  Como resultado, los clientes se ponen enfadados, los dependientes sufren insultos y el estrés puede causar a Tina un ataque de epilepsia,  con el riesgo de que sea enviada a casa y perder su pago.

Además, hace unos domingos, los gerentes pidieron a la mitad de los dependientes que se fueran porque no había suficientes clientes.  Alguien preguntó si serían pagados.  No, a menos que utilizaran uno de sus días libres.

Los dependientes no han firmado contratos de cero horas pero se tratan como si lo hubieran hecho.  Debería ser un escándalo.

Saturday, October 13, 2018

El nuevo pontón de Stirling – por Cathy

Durante el mes de agosto, construcciones significantes cerca del río bloquearon una de las calles en mi ruta a la oficina en Riverside. Al principio, las señales de carretera no explicaban el propósito de las obras, solamente que iban a durar 4 o 5 semanas. Entonces instalaron unas grandes grúas en el sitio del antiguo muelle de Stirling y dos semanas más tarde anunciaron que estaban construyendo un pontón. 

Ahora las obras están terminadas y el pontón, que es muy impresionante, parece estar listo para usar. Es una instalación de atraque de 35 metros, con 5 metros de sobra para las barcas de remos, y el pontón también tiene acceso a sillas de ruedas. Sin embargo, aparte de una noticia breve en el periódico local antes de comenzar las obras, no he leído mucho para explicar la razón por qué fue construido. No hay una grada en las cercanía y ni he visto todavía algún bote o barco. Es extraño que se haya publicado muy poco al respecto.

Según aquella noticia, el proyecto, que costó 270,000 libras, es parte del rejuvenecimiento del puerto. Las personas que apoyan el proyecto quieren promover el turismo, generar ingresos y darles a los turistas, y viajeros a Stirling, una entrada alternativa, y un paseo marítimo fuera de la ciudad.  No obstante, no será una forma de transporte rápida; por ejemplo, en el año 2009, cuando una flotilla de buques viajaba por el río, les tomó más de 4 horas desde Grangemouth, y tuvieron que esperar hasta el día próximo antes de regresar, a causa de la marea.

Tal vez sea que la gente que apoya este proyecto tenga razón. Espero que sí. ¡Un día quisiera viajar a la oficina en motora! 

Sunday, October 7, 2018

Desarrollos en los coches eléctricos -por Jeff

Según las estadísticas del Departamento de Transporte nuestro transporte por carretera utiliza alrededor del 30% de la energía total.  Sólo el 2% de los combustibles de carretera se generan a partir de fuentes renovables y la mayor parte de esto proviene del biodiesel que es criticado porque emite contaminantes como el óxido de nitrógeno. 

El gobierno tiene dos objetivos principales  para  mejorar esta cifra pero el progreso en ambos ha sido lento, los cuales son:

Aumentar el uso del transporte público que consume menos combustible por pasajero que los coches. El uso del transporte público ha aumentado pero los coches a menudo son una opción más barata y atractiva.

Aumentar el uso de electricidad como combustible para las carreteras. Los vehículos eléctricos todavía son caros y la distancia entre recargas ha permanecido obstinadamente bajo, con una cifra de alrededor de 150 millas. 

Pero ahora hay indicios de que, al menos para los coches, la situación pueda estar mejorando. Para  la mayoría de los automovilistas el costo de los coches eléctricos es similar a los equivalentes de gasolina. Las baterías de los últimos modelos están mejorando.  La distancia entre las cargas ha aumentado a 250 millas y el tiempo necesario para cargar las baterías se ha reducido, lo que hace práctico que las baterías se carguen en varios puntos durante un viaje. Lo que es más importante, es que el aumento previsto en los números de coches eléctricos también aumentará la inversión en la tecnología y habrá más puntos de carga.  Quizás los coches eléctricos se estén convirtiendo en una opción más atractiva. 

Hechos pocos conocidos de Escocia -por Anne

Esta semana se me ha hecho difícil encontrar un tema interesante para la plática.  Sin embargo, cuando estaba haciendo la compra semanal, le eché un vistazo a la portada de la revista “Scotland Magazine” un título que me llamó  la atención.  Normalmente, solo leería esta revista en la sala de espera del dentista, pero al ver el título “100 cosas que no conocen de Escocia” decidí a comprarla.  Claro que no hay suficiente tiempo para contaros todas, pero aquí os presento 5 de los hechos que, a mí, me parecen más interesantes.

En primer lugar, y quizás un poco increíble, Escocia fue el primer país en el cual instalaron una piscina cubierta y climatizada.  La piscina se encuentra en una casa en la isla de Bute.  También, esta casa fue la primera donde instalaron la luz y la calefacción. 

En la misma línea de ser el primero, Edimburgo creó una brigada profesional de bomberos en 1824 después del “gran fuego de Edimburgo”.  Londres no tuvo su propia brigada sino hasta ocho años después.

Escocia introdujo una ley en 1772, antes de Inglaterra y el País de Gales, que obligaba a todos a conducir (es decir sus caballos y sus carruajes) a la izquierda.  Además, introdujo a la vez una multa de 20 chelines para las personas que fueran a la derecha.  

¡El vuelo programado más corto del mundo cruza una distancia de solo una milla y media y tarda nada más que 74 segundos! El viaje consiste en ir desde la isla de Westray, Orkney a su vecina, la isla de Papa.  ¡Cuando se calcula el tiempo que uno tiene que pasar en el aeropuerto, me pregunto porque no han construido un puente – ahorraría uno mucho tiempo!

Escocia tiene mucha fama por su clima variable en lo cual es posible tener las cuatro estaciones en un solo día.  Sin embargo, hablando, o más bien dicho, escribiendo del norte de nuestro bellísimo país, ¿conocéis que la palmera situada más al norte se encuentra en Scourie Lodge en Sutherland?

Hay 95 hechos más en el artículo que cubre el establecimiento del primer Correos, jardines secretos, misterios de faroles etc.  ¿Quizás vosotros conocéis hechos pocos conocidos de nuestro país?

Fuente: Scotland Magazine:  Issue 100


Tuesday, October 2, 2018

EL SUBJUNTIVO - EL ELEFANTE EN LA HABITACIÓN DE LA LENGUA ESPAÑOLA -POR ROBERT

Espero que esta plática vaya a ilustrar, en algunas frases, los usos del subjuntivo en español. Entonces, propongo que la leáis con atención!!! Las palabras que indican que es necesario usar el subjuntivo son marcadas en negro. Los verbos en la forma subjuntiva son subrayados.

No estoy seguro que vosotros compartáis mi confusión. Es posible que vosotros seáis maestros de la gramática española y tengáis una comprensión completa de esto aspecto del idioma. Pero, por mi parte es muy difícil y siempre busco un libro que pueda explicar de modo claro los usos del subjuntivo.

Después de que hayáis leído esta plática espero que vayáis a recomendarme un tal libro. En caso de que conozcáis un libro adecuado me gustaría que( vayáis)  a informarme (me informaran) por email o durante la clase. Ojalá alguien conozca una fuente fiable que pueda recomendarme. Quisiera recibir vuestras sugerencias. Que no olvidéis por favor (los elefantes nunca olvidan). Si tuviera más que una recomendación podría elegir entre ellas.

Espero que no penséis que escribiendo esta plática muy técnica yo me comporto como si fuera un genio y no sencillamente un pobre “improver plus” como todos (aunque quizás seamos “improvers plus plus” -- no recuerdo). Es evidente que por bueno que sea el libro que encontrara todavía así será difícil aprender al fondo el subjuntivo que continuará a ser de mi el elefante en la gramática española.



 

Monday, October 1, 2018

Una visita al nuevo museo – por Catriona

Después de oír la plática muy interesante de Marion, visité el nuevo museo V & A en Dundee.  Es un edificio muy impresionante, y os recomiendo que planeéis en visitarlo este año. Pero estoy de acuerdo con Marion.  De ser  posible esquivad los periodos cuando el museo está lleno de gente.

No estamos en el receso escolar, y elegí un día de semana.  Aun así encontré una multitud adentro del museo.  Afortunadamente el edificio es muy espacioso, y tiene capacidad para muchas personas.  Disfruté la exposición temporal sobre Los Transatlánticos (Ocean Liners).  Los objetos y las películas cortas narran muy bien la historia de los grandes barcos, y los expertos han creado una atmósfera muy especial dentro de la serie de salas dedicadas a ese asunto.

Por otro lado, la exposición principal sobre el diseño escocés fue decepcionante, al menos para mí.  La sala estaba abarrotada y yo no entendí la lógica de la presentación de los objetos. Parece un poco confuso, en parte porque contiene una gran diversidad de objetos. Tengo que volver a visitarlo.

¿Cuales son mis consejos?  
1 En lo posible elegir un día soleado y sin lluvia. Hay varias terrazas en los exteriores de donde os podéis gozar de las vistas del río. Si hubiera tenido más tiempo, habría visitado también los nuevos jardines públicos no lejos del museo.  

2 De antemano reservad vuestros billetes para “Los Transatlánticos” y si planeáis una comida relajante, reservad también una mesa en el restaurante. Allí podréis disfrutar un bello panorama, y un almuerzo  delicioso, aunque no barato. (Si preferís ahorrar dinero, existe una cafetería y una zona para los picnics.)

3 Verificad el programa del museo para ver si ofrecen algo especial durante tu visita.  Por ejemplo yo asistí a una conferencia vespertina.  Fue gratis y muy interesante. 


El festival de Bloody Scotland – por Marion

La semana pasada fui al Festival de la novela negra en Stirling,‘Bloody Scotland’.  Fundado en 2012, este festival presentó discusiones y análisis por autores famosos del género ‘noir’, y nos dio la oportunidad de aprender algo sobre la popularidad de sus novelas.  Noté en particular una sesión con unos escritores escandinavos; sin embargo, elegí asistir a otras dos discusiones, una de las cuales destacó a una novelista inglesa, Ann Cleeves, y a una canadiense, Louisa Penny.  La otra se concentró en algunos libros de la difunta Muriel Spark, una escocesa, cuyo centésimo cumpleaños hubiera sido celebrado este año y cuyo libro más famoso es ‘La plenitud de la señorita Brodie’.

Ann Cleeves ha escrito una serie de historias que tienen lugar en Shetland y que han sido adaptadas para la televisión. Su protagonista es Jimmy Pérez.  Ann nos explicó la razón por la cual decidió terminar la serie, diciendo que no tenía nada más que escribir sobre su personaje principal ni sobre Shetland, aunque tendrá siempre mucho cariño por las islas.  La canadiense, Louise Penny, nos evocó el mundo distinto de su Inspector jefe, Armand Gamache, y el ambiente de su pueblo, Three Pines, en la provincia de Québec. 

Era sorprendente que se destacara la obra de Muriel Spark porque normalmente no figura en la lista de novelistas del género negro, pero en una mesa redonda, Alan Taylor (autor y periodista de ‘The Herald’) y dos novelistas, Zoe Strachan y Louise Welsh, hicieron un caso por el elemento criminal en algunos de sus trabajos, en particular, ‘Memento Mori’ y ‘Una mujer al volante’.   Alan Taylor nos describió su amistad con Muriel.  Los demás leyeron de los libros mencionados anteriormente y analizaron sus características criminales y policiales.

Fuentes para consultar: