instructions 200 wrods

Please submit your essay one week in advance and make sure it is no more than 200 words long and for a 2-minute presentation

Monday, March 25, 2019

Salto de bebés, la Tomatina y otras costumbres peculiares

En todos los países hay costumbres que parecen fascinantes a los extranjeros y turistas, y a menudo estas tradiciones y fiestas son únicas a una región, ciudad o pueblo. He leído recientemente de dos tales costumbres españolas.

Cada año en Castrillo de Murcia en Burgos, para celebrar la fiesta de Corpus Christi, una tradición rara tiene lugar, la cual data del año 1620. Se llama ‘el salto del colacho’. Bebés de un año o menos yacen en colchones colocados en la calle, mientras tanto, un hombre (el colacho o el diablo) enmascarado en amarillo y rojo, salta sobre los bebés sin antes haber lanzado insultos a los transeúntes y de  azotarles con una cola de caballo atado a un bastón. ¡Qué fiesta! ¿Y por qu鬬?  Parece que estos ‘atabaleros’ están protegiendo a los bebés de los espíritus malignos, en un tipo de bautismo. Aunque esta fiesta celebra Corpus Christi, la iglesia católica la desaprueba.


Por otro lado, cada agosto, miles de turistas y residentes locales se reúnen en la ciudad de Buñol para una fiesta mucho más moderna que la de los bebés. ‘La Tomatina’ empezó en el año 1945 cuando una ‘cabeza’ de uno de los gigantes se cayó durante una procesión. El ‘dueño’ de la cabeza había perdido los estribos y luchaba con todo el mundo en las cercanías, incluso en un mercado de fruta y verdura. Una batalla grande había comenzado, en la cual los jóvenes se lanzaban los tomates. Hoy día, unas 20,000 personas luchan y se lanzan los tomates durante 2 horas, hasta que llegan los camiones de bomberos para limpiar con manguera la escena de los tomates.

¿Qué costumbres peculiares habéis visto o experimentado en otros países¬?







El agua está cambiando -por Alan

Enfrentamos un fenómeno bastante sorprendente.  Los niveles de sustancias orgánicas disueltas en las aguas de nuestros embalses, ríos y acuíferos están aumentando.  La tendencia es significativa en más del 20% de las fuentes acuíferas

Según los científicos, este cambio podría ser debido a la disminución de las industrias pesadas.  Durante décadas había fábricas en todas partes, emitiendo el azufre el que se convertía en ácido sulfúrico causando la lluvia ácida, la que a su vez bajaba el pH de la tierra.  Eso fomentaba que la tierra absorbiera materiales orgánicos naturales.  Ahora el pH está aumentando y estas sustancias están liberándose de nuevo al agua.

Esto nos presenta dos problemas.  En primer lugar, afecta el rendimiento de las obras de tratamiento de agua.  Por ejemplo, los filtros ensucian y necesitan ser limpiados más frecuentemente, utilizando más agua y bajando la producción.  Sin embargo, hay un problema más serio.

Después de filtrar, se añade el cloro porque es el desinfectante disponible más efectivo.  Sin embargo, algunas sustancias orgánicas quedan y pueden formar carcinógenos como el cloroformo al reaccionar con el cloro.  Es posible añadir etapas de tratamiento para quitar más sustancias y de este modo mantener estos carcinógenos a un nivel aceptable, pero se requerirá mucha inversión.

Es irónico que enfrentemos problemas con la calidad de nuestra agua al haber mejorado la calidad del aire, pero supongo que sea otro precio de nuestro pasado industrial.

Wednesday, March 20, 2019

¿Quisieras vivir en otro país? -por Robert

Leí recientemente en la red que algunos aficionados de fútbol (alrededor de 60,000) se quedaron en Rusia después de la Copa Mundial de Fútbol el año pasado y anunciaron que querían vivir allí para siempre. ¿Puede ser verdad? ¿En Rusia? ¿Son locos?

Se hizo todo más claro cuando leí más adelante que los locos eran originarios de países como Nigeria, Nicaragua y Afganistán – es decir eran de hecho refugiados huyendo de países en caos que solamente buscaban cualquier salida de una situación aún más desastrosa que vivir para siempre en Rusia. 

Esta historia me hizo pensar en que país yo quisiera vivir si decido dejar Escocia.

¿Estados Unidos?
Vivimos dos años y medio en Washington DC, tenemos amigos allí y a menudo, en el pasado, íbamos de vacaciones a Florida para jugar al golf. Me parece que seria una elección  razonable para nosotros. El clima es mejor, la vida es cómoda (si uno tiene dinero) y se habla inglés ( o al menos una versión de inglés). En cambio, no me gusta la política en los EEUU y el hecho es que América es un país muy joven sin historia, sin cultura y sin profundas raíces.

Cita: Pobre México tan lejos de Dios y tan cerca de los Estados Unidos

¿España?
Nos encanta España. Vamos allí de vacaciones casi cada año a lugares diferentes como Nerja, Mallorca, Málaga y Tenerife. Tenemos amigos en Asturias y en Madrid. Nos gusta el clima, el paisaje, la comida, la lengua, la gente, las ciudades históricas y mucho más. Por un lado puedo imaginarme viviendo en cualquier lugar en España. Por otro lado cada vez que estoy en el país y veo de cerca a los expatriados viviendo su vida hedonista me hace dudar si sería una buena idea mudarnos allí.

¿Rusia?
Nunca. Conozco el miserable país, su pueblo mal educado y su sistema execrable, lo conozco sumamente bien para cometer este error. Además odio a Putin. 

Conclusión 
Claro que  vamos a quedarnos en Escocia!!!!!!

Cita: me encanta el verano escocés. Es mi día favorito del año.




Tuesday, March 12, 2019

La mancha en el juego bello -por Alan

El rugby es un juego entre gamberros mirado por caballeros, y el fútbol es un juego entre caballeros mirado por gamberros.  Pues, aunque conozco (conozca)*(1)  a jugadores de ambos deportes quienes no conforman al dicho, parece cada vez más verdadero con respeto a los aficionados del juego bello.

Me avergüenza que hoy en día haya más noticias por el comportamiento de los aficionados de mi anterior equipo local, Hibernian, que por el equipo mismo.  Siempre ha habido(2) peleas entre minorías de gamberros, pero ahora árbitros, jugadores y managers se han convertido en blancos de la muchedumbre.

No es un fenómeno nuevo para el deporte.  En 1968 durante la "final de botellas" entre Real Madrid y Barcelona el árbitro y los jugadores catalanes tuvieron que evitar una ducha de proyectiles a lo largo del partido.  La policía no hizo nada contra los aficionados de Madrid, estando Franco entre ellos.

Ni es un fenómeno nuevo para mi partido.  El 16 de agosto 1975, Pat Stanton, el entonces capitán de Hibs y uno de los verdaderos caballeros del deporte, fue expulsado en un partido contra Dunfermline por algo que solo el árbitro asistente vio.  El sentido de injusticia era demasiado para un de los aficionados, que alguien echó una empanada golpeándole el cuello.  Solo una minoría de la prensa informó sobre el incidente, seguramente un presagio de un problema futuro.

La situación ahora no es aceptable y hay que hacer algo antes que alguien sea herido gravemente.  Es necesario imponer sanciones tan serias como el problema, por ejemplo la perdida de puntos o aun el cierre temporal de los clubes involucrados.  Es sumamente importante que nada sea descartado.


(1) Aunque + Indicativo/Subjuntivo
Is the information new, or is it shared?

New information: Aunque + indicative. Aunque conozco el camino, no iré. (I'm telling you that I know the road, and this is new information for you, or factual information that I wish to emphasize.)

Shared information: Aunque + subjunctive. Aunque conozca el camino, no iré. (This is information that you and I share. I'm simply commenting on it.). Also, it has this connotation:  even/ if I become familiar with the road I won't go

It's interesting to note that Federico García Lorca, in "Canción del jinete," says "Aunque sepa los caminos / yo nunca llegaré a Córdoba." 

Here are two more: Aunque es viejo, es fuerte. (New information) vs. Aunque sea viejo, es fuerte. (We both know he's old; we concede that fact. Nevertheless, he's strong.)

Adapted from : WordReference

(2) Ha vs Han
Cuando el verbo haber se emplea para denotar la mera presencia o existencia de personas o cosas, funciona como impersonal y, por lo tanto, se usa solamente en tercera persona del singular (que en el presente de indicativo adopta la forma especial hay: Hay muchos niños en el parque). En estos casos, el elemento nominal que acompaña al verbo no es el sujeto (los verbos impersonales carecen de sujeto), sino el complemento directo. En consecuencia, es erróneo poner el verbo en plural cuando el elemento nominal se refiere a varias personas o cosas, ya que la concordancia del verbo la determina el sujeto, nunca el complemento directo. Así, oraciones como Habían muchas personas en la sala, Han habido algunas quejas o Hubieron problemas para entrar al concierto son incorrectas; debe decirse Había muchas personas en la sala, Ha habido algunas quejas, Hubo problemas para entrar al concierto.

Source: RAE

Monday, March 11, 2019

‘Nae pasaran’ -por Cathy

Desde el lanzamiento reciente del nuevo canal de televisión de BBC Escocia, ya he visto algunos programas que me gustaron, incluso una película muy interesante, que se llama ‘Nae pasaran’, basada en una historia verdadera. 

Se trata de un grupo de trabajadores de una fábrica de Rolls-Royce en Escocia. En el año 1974, estos trabajadores dejaron de reparar unos motores de avión porque eran de origen chileno, para protestar contra la dictadura del general Pinochet. Por consiguiente, lograron detener la mitad de la fuerza aérea chilena. Este acto de solidaridad duró 4 años, pero los trabajadores, animados por un delegado sindical, Bob Fulton, nunca supieron del impacto de su boicoteo, hasta que se hizo la película.

El director de cine, Felipe Bustos Sierra, siendo él mismo hijo de un chileno exiliado, hizo reunir a los trabajadores para compartir sus historias. También entrevistó a unos sobrevivientes chilenos en Santiago, los cuales hablaron de los horrores de los años de Pinochet. Durante la película el espectador presencia las reacciones conmovedoras de los activistas escoceses al oír el impacto de sus acciones de hace 40 años. 

Lo que se destaca en la película es la fuerza, no sólo del delegado sindical y sus colegas, sino de los sindicatos en aquella época. Por otro lado, lo que es impresionante es la bondad de este grupo particular de hombres, quienes arriesgaron su trabajo por ayudar a las personas que no conocían porque sabían que eso era lo correcto.






Hoy quisiera prolongar el estado de buen humor creado la semana pasada por nuestra discusión sobre los chistes.  Antes de leer mi plática, tenéis que mirar un video corto, pero (en mi opinión) muy gracioso.  Espero que os guste.

Desde el principio el presentador pone la cara seria.  Eso debe ser bastante difícil para los cómicos – yo no podría hacerlo.   El video se burla de la vida moderna, y de nuestro cariño por la tecnología. El tono es irónico, pero delicado y desenfadado.  Me encanta el uso de palabras y frases modernas como “portátil” y “manos libres”, con referencia a los libros.  Y la descripción del funcionamiento de los “marcapáginas” es sutil e ingeniosa. 

Como muchos chistes, el video revela algo serio.  Estamos tan enamorados con nuestros dispositivos electrónicos que ya nosotros no valoramos los libros.   Los damos por hecho, y subestimamos sus atributos.  Cuando verificas algo, estoy segura de que utilizas tu ordenador. Es tan fácil.  

Mirando el video me pasó por la cabeza que – en contraste con los niños - nosotros (los adultos) somos afortunados.  Estamos familiarizados con los libros, incluso las enciclopedias y las novelas.  Es posible que muchos niños no tengan libros, y ignoren el placer de leer utilizando el dispositivo “book”.


Friday, March 1, 2019

Enhorabuena – has ganado la lotería de la vida -por Robert

Las probabilidades de ganar la lotería son estadísticamente mejores que nacer. El hecho de que estás aquí en la clase con nosotros significa que ya has ganado la lotería de la vida. Enhorabuena. 

Pero ¿qué es el sentido de la vida? ¿Por qué estamos aquí? Es la gran pregunta de la vida y durante siglos varias religiones han intentado inventar explicaciones. 

Los griegos y los romanos creían en un verdadero montón de dioses. Sus varios dioses eran invocados para realizar con éxito diversas actividades,  como la cosecha, la guerra y el amor. Por ejemplo, Júpiter, rey de los dioses romanos, era considerado director de la actividad humana y el protector de los romanos en sus expediciones militares. 

Los hinduistas creen en la reencarnación y en una multiplicidad de dioses incluyendo el  ser supremo Brahma en que el alma del hombre aspira a diluirse cuando se libre de su cuerpo y consiga abandonar al mundo.

Islam en cambio es una religión monoteísta que tuvo su origen en las enseñanzas del profeta Mahoma en Arabia. Se caracteriza por respetar cinco pilares fundamentales: la profesión de la fe; la oración ritual cinco veces al día; el ayuno durante el mes del Ramadán; la peregrinación a la Meca por lo menos una vez en la vida; y la limosna.

Cristianismo es también una religión monoteísta fundada en las enseñanzas de Jesús de Nazaret. Los cristianos creen que Jesús es el hijo de Dios y que sufrió crucifixión para dar vida eterna a quienes creen en él. 

Budismo es una doctrina filosófica inventada por un profeta de la India, Buda Gautama, que incluye en sus enseñanzas la renunciación a lo material, la práctica de la meditación, la cultivación de la sabiduría, la bondad y la compasión, y la liberación de la vida terrenal  por varios caminos. 

Judaísmo recoge el contenido de la revelación de Dios al pueblo de Israel. Los judíos creen sobre todo  que ellos son  su pueblo “elegido” destinado a mostrar la verdad a toda la gente del mundo. 

Lo que me da asco es que los aficionados de muchas de estas religiones – y no solamente  los judíos- muy a menudo quieren mostrar que ellos son los elegidos , que su versión del sentido de la vida es la única y que todos en el mundo debemos aceptarla. Y si no estamos de acuerdo con ellos están dispuestos a matarnos!!! 

Quizá sería mejor aprovechar sencillamente el regalo de la vida que recibimos al nacer.  


Trump, Cohen y Kim – por Catriona

Es jueves, 28 de febrero.  Mañana por la mañana Robert y yo iremos al contado de Fife, para pasar el fin de semana allí.  Por lo que respecta a nuestras pláticas, nos gustaría acabar de enviar los deberes a Noé antes de salir.  Por eso, trabajamos para una entrega inmediata.  

Como sabéis, ahora intentamos evitar las noticias británicas, especialmente las que están relacionadas con el Brexit.  Son demasiado confusas, y estresantes.  Después de mirar los debates en nuestro parlamento, nos sentimos completamente deprimidos e impotentes.

Ayer, después de ver varias noticias en la cadena norteamericana, CNN, me di cuenta de que, si yo fuera americana, me sentiría todavía mas deprimida.  No me gusta el presidente Trump, y yo no habría votado por él. Pero es escandaloso que Cohen, el exabogado de Trump, describa a su presidente como racista, estafador y tramposo.  Aunque Cohen sea escurridizo y mentiroso, yo pienso que él conoce bien a su antiguo jefe.  Si yo fuera miembro del partido republicano, me avergonzaría oír su testimonio.  Diría, como lo hizo Alan hace 2 años: ¿Qué hemos hecho?

Pocas horas más tarde, vimos una rueda de prensa desde Hanoi, con el mismo presidente Trump.  Anunció que no había sido posible llegar a un acuerdo con Kim.  En vez de hablar de las armas nucleares, el supuesto asunto de la cumbre, Trump nos aseguró que Kim es un buen tío y que el país, con su costa espectacular, puede ser desarrollada con gran éxito.  Trump muestra una vez más que se comporta como hombre de negocios y constructor de hoteles, y no como hombre de estado.